韓国語の現在形・過去形・未来形

スポンサーリンク

韓国語は日本語と似ているから勉強しやすいことは、みなさんも知っているかと思います。

確かに似ているから日本人にとってはかなり勉強しやすい言語です。

しかし、いざ勉強を始めてみたら少しずつ違う点が出てきて戸惑う人も多いかと思います。

でも決して難しいものではないです。やってみれば意外と簡単ですよ。

ただそれに慣れてないだけです。

韓国語と日本語の違いはまだ他にもありますが、まずは文法の基本でもある、現在形・過去形・未来形について韓国と日本の違いについて見ていきましょう。

韓国語の代表的な動詞하다(する)を例にとって説明します。

日本語へヨ体ニダ体
現在形する해요합니다
過去形した했어요했습니다
未来形する할거예요할겁니다

日本語と韓国語の違い

ここで気づいた人もいるかと思いますが、日本語の現在形と未来形が同じですよね。

これについて少し解説します。

実は日本語に未来形はありません。

日本語の『する』が現在形で『した』が過去形です。

厳密に言うと、『する』の現在形を基準として、過去の事なのか、過去ではない事なのかで分けられています。

そこで未来形をどうやって区別するかと言うと

『勉強する』と言う言葉の前に、

今日勉強する』

明日勉強する』

のように分かりやすい言葉をつけ加えれば

今日勉強する』→現在

明日勉強する』→未来

となり意味がはっきりしますが、『勉強する』自体が変化することはありません。

ややこしいですよね。

なので実際には日本語に未来形がなくても分かりやすくするために、上の表ではあえて現在形と未来形を同じにしてます。

多くの人が日本語には未来形がないなんて知らないかと思います。私もその一人でした。

そんな事、考えた事もないし、学校でも習った記憶もありません。

日本人なら、そんな細かい事まで考えながら話していませんよね。

今回は外国語を勉強する過程で、日本語と韓国語を比較した時に、たまたまこの様な違いがあるという事が分かっただけで、こういう機会がなかったら一生知らなかったかも知れませんね。

一方韓国語は、現在・過去・未来の形がそれぞれ違います。

공부 하다→現在

공부 했다→過去

공부 할것이다→未来  
※日本語に訳すなら、勉強『するつもりだ・する予定だ』とすればいいでしょう。

あと過去形は日本語も韓国語も同じなので安心して下さい。

こう言った違いから、日本語の感覚で韓国語を理解しようとすると少し戸惑ことになるので、あらかじめ違いについて理解した上で勉強を始めることで、スムーズに勉強を進めて行けるかと思います。

あまり深く考えず『そうなんだ』くらいの軽い気持ちで大丈夫です。

今後勉強していく過程で、このような事は何回も出てくるので、知らないうちに身についてます。

では現在形・過去形・未来形の作り方について解説します。

目次

語幹の最後にパッチムがある場合  

スクロールできます
原形へヨ体ニダ体
作り方名詞+이다名詞+이에요名詞+입니다

語幹の最後にパッチムがある名詞

선생님(先生)

私は先生です
原形저는 선생님이다
(私は先生だ)
へヨ体저는 선생님이에요
ニダ体저는 선생님입니다

회사원(会社員)

は会社員です
原形저는 회사원이다
(私は会社員だ)
へヨ体저는 회사원이에요
ニダ体저는 회사원입니다

語幹の最後にパッチムがない場合  

スクロールできます
原形へヨ体ニダ体
作り方名詞+다名詞+예요名詞+입니다

語幹の最後にパッチムがない名詞

가수(歌手)

私は歌手です
原形저는 가수다
(私は歌手だ)
へヨ体저는 가수예요
ニダ体저는 가수입니다

교수(教授)

私は教授です
原形저는 교수다
(私は教授だ)
へヨ体저는 교수예요
ニダ体저는 교수입니다

※입니다は、へヨ体もニダ体も形が変わらない。
言い方を変えると、名詞の時のニダ体は全て입니다をつければいいです。


語幹の最後にパッチムがある場合

スクロールできます
原形へヨ体ニダ体
作り方名詞+이었다名詞+이었어요名詞+이었습니다

語幹の最後にパッチムがある名詞

물(水)

これは水でした
原形이것은 물이었다
(これは水だった)
へヨ体이것은 물이었어요
ニダ体이것은 물이었습니다

술(酒)

これは酒でした
原形이것은 술이었다
(これは酒だった)
へヨ体이것은 술이었어요
ニダ体이것은 술이었습니다

語幹の最後にパッチムがない場合

スクロールできます
原形へヨ体ニダ体
作り方名詞+였다名詞+였어요名詞+였습니다

語幹の最後にパッチムがない名詞

복숭아(桃)

これは桃でした
原形이것은 복숭아였다
(これは桃だった)
へヨ体이것은 복숭아였어요
ニダ体이것은 복숭아였습니다

포도(ぶどう)

これはぶどうでした
原形이것은 포도였다
(これはぶどうだった)
へヨ体이것은 포도였어요
ニダ体이것은 포도였습니다

語幹の最後にパッチムあり・なし関係ない

スクロールできます
原形へヨ体ニダ体
作り方名詞+ 것 같다
名詞+ 것 같다
名詞+것 같아요
名詞+ 것 같아요
名詞+것 같습니다
名詞+ 것 같습니다

범인(犯人)

犯人だと思います
原形범인 것 같아(犯人だと思う)
범인것 같아(犯人だと思う)
へヨ体범인것 같아요
범인 것 같아요
ニダ体범인 것 같습니다
범인 것 같습니다

의사(医者)

医者だと思います
原形의사 것 같아(医者だと思う)
의사것 같아(医者だと思う)
へヨ体의사것 같아요
의사 것 같아요
ニダ体의사 것 같습니다
의사 것 같습니다

名詞での未来形は2種類あります。

赤字の인と일のみ違う事が分かると思います。この一文字で何が違うのか気になりますよね。
どちらも推測の意味で使われます。

인と일はニュアンスが違う

簡単に言うと인よりも일の方が推測感が強いイメージです。

例えば、上記の例の犯人・医者で説明すると、

인→犯人だと思う人が建物の中に入って行くのを見た。
일→その人の格好を見て、何となくそう思った。

인→白衣を着て病院に入るのを見た。
일→その人が私服で病院に入るのを見て、何となくそう思った。

こんな感じのニュアンスの違いがあります。

語幹の最後にパッチムがある場合

スクロールできます
へヨ体ニダ体
作り方動詞・形容詞+아요/어요動詞・形容詞+습니다

語幹の最後にパッチムがある動詞・形容詞

먹다(食べる)《動詞》

昼食を食べます
原形점심을 먹다
(昼食を食べる)
へヨ体점심을 먹어요
ニダ体점심을 먹습니다

읽다(読む)《動詞》

本を読みます
原形책을 읽다
(本を読む)
へヨ体책을 읽어요
ニダ体책을 읽습니다

작다(小さい)《形容詞》

小さいです
原形작다
(小さい)
へヨ体작아요
ニダ体작습니다

밝다(明るい)《形容詞》

明るいです
原形밝다
(明るい)
へヨ体밝아요
ニダ体밝습니다

語幹の最後にパッチムがない場合

スクロールできます
へヨ体ニダ体
作り方動詞・形容詞+語幹の
最後の母音が
ㅗ ㅏなら아/어が脱落
それ以外は아요/어요
動詞・形容詞+ㅂ 니다

語幹の最後にパッチムがない動詞・形容詞

사다(買う)《動詞》

服を買います
原形옷을 사다
(本を読む)
へヨ体옷을 사요
ニダ体옷을 삽니다

서다(立つ)《動詞》

隣に立ちます
原形옆에 서다
(隣に立つ)
へヨ体옆에 서요
ニダ体옆에 섭니다

짜다(しょっぱい)《形容詞》

しょっぱいです
原形짜다
(しょっぱい)
へヨ体짜요
ニダ体짭니다

비싸다(高い)《形容詞》

値段が高いです
原形값이 비싸다
(値段が高い)
へヨ体값이 비싸요
ニダ体값이 비쌉니다

語幹の最後にパッチムがある場合

スクロールできます
へヨ体ニダ体
作り方動詞・形容詞+語幹の最後の
母音がㅗ ㅏなら았어요
それ以外なら었어요
動詞・形容詞+語幹の最後の
母音がㅗ ㅏなら았습니다
それ以外なら었습니다

語幹の最後にパッチムがある動詞・形容詞

놀다(遊ぶ)《動詞》

友達と遊びました
原形친구와 놀았다
(友達と遊んだ)
へヨ体친구와 놀았어요
ニダ体친구와 놀았습니다

만들다(作る)《動詞》

料理を作りました
原形요리를 만들었다
(料理を作った)
へヨ体요리를 만들었어요
ニダ体요리를 만들었습니다

길다(長い)《形容詞》

長かったです
原形길었다
(長かった)
へヨ体길었어요
ニダ体길었습니다

낡다(古い)《形容詞》

古かったです
原形낡았다
(古かった)
へヨ体낡았어요
ニダ体낡았습니다

語幹の最後にパッチムがない場合

スクロールできます
へヨ体ニダ体
作り方動詞・形容詞+ㅆ 어요動詞・形容詞+ㅆ 습니다

語幹の最後にパッチムがない動詞・形容詞

가다(行く)《動詞》

学校に行きました
原形학교에 갔다
(学校に行った)
へヨ体학교에 갔어요
ニダ体학교에 갔습니다

만나다(会う)《動詞》

偶然会いました
原形우연히 만나다
(偶然会った)
へヨ体우연히 만났어요
ニダ体우연히 만났습니다

싸다(安い)《形容詞》

品物が安かったです
原形물건이 쌌다
(安かった)
へヨ体물건이 쌌어요
ニダ体물건이 쌌습니다

비싸다(高い)《形容詞》

車が安かったです
原形차가 비쌌다
(高かった)
へヨ体차가 비쌌어요
ニダ体차가 비쌌습니다

語幹の最後にパッチムがある場合

スクロールできます
へヨ体ニダ体
作り方動詞・形容詞+을 거예요動詞・形容詞+을 겁니다

語幹の最後にパッチムがある動詞・形容詞

읽다(読む)《動詞》

読むつもりです
原形읽을 것이다
(読むつもりだ)
へヨ体읽을 거예요
ニダ体읽을 겁니다

찍다(撮る)《動詞》

撮るつもりです
原形찍을 것이다
(撮るつもりだ)
へヨ体찍을 거예요
ニダ体찍을 겁니다

넓다(広い)《形容詞》

広いはずです
原形넓을 것이다
(広いはずだ)
へヨ体넓을 거예요
ニダ体넓을 겁니다

갚다(深い)《形容詞》

深いはずです
原形갚을 것이다
(深いはずだ)
へヨ体갚을 거예요
ニダ体갚을 겁니다

語幹の最後にパッチムがない場合

スクロールできます
へヨ体ニダ体
作り方動詞+ㄹ 거예요動詞+ㄹ 것입니다

語幹の最後にパッチムがない動詞・形容詞

오다(来る)《動詞》

来るつもりです
原形올 것이다
(来るつもりだ)
へヨ体올 거예요
ニダ体올 겁니다

하다(する)《動詞》

するつもりです
原形할 것이다
(するつもりだ)
へヨ体할 거예요
ニダ体할 겁니다

싸다(安い)《形容詞》

安いはずです
原形쌀 것이다
(安いはずだ)
へヨ体쌀 거예요
ニダ体쌀 겁니다

비싸다(高い)《形容詞》

高いはずです
原形비쌀 것이다
(高いはずだ)
へヨ体비쌀 거예요
ニダ体비쌀 겁니다

単語も覚えながら文章を作るためにも、今回勉強した現在形・過去形・未来形の文法は欠かせません。

他にもたくさんの文法はありますが、まずはこの記事の内容を理解しましょう。

韓国語を話せるようになるためにも大事な内容です。

覚えられるかなと心配している人。『大丈夫です!!』一気にせずに、少しの量を何回も繰り返すことが大事です。

忙しい人は、隙間時間でちょこちょこするのもいいです。

頑張りましょう!!

スポンサーリンク
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
目次