韓国語は日本語と似ているから勉強しやすいことは、みなさんも知っているかと思います。
確かに似ているから日本人にとってはかなり勉強しやすい言語です。
しかし、いざ勉強を始めてみたら少しずつ違う点が出てきて戸惑う人も多いかと思います。
でも決して難しいものではないです。やってみれば意外と簡単ですよ。
ただそれに慣れてないだけです。
韓国語と日本語の違いはまだ他にもありますが、まずは文法の基本でもある、現在形・過去形・未来形について韓国と日本の違いについて見ていきましょう。
韓国語の代表的な動詞하다(する)を例にとって説明します。
| 日本語 | へヨ体 | ニダ体 | |
|---|---|---|---|
| 現在形 | する | 해요 | 합니다 |
| 過去形 | した | 했어요 | 했습니다 |
| 未来形 | する | 할거예요 | 할겁니다 |
日本語と韓国語の違い

ここで気づいた人もいるかと思いますが、日本語の現在形と未来形が同じですよね。
これについて少し解説します。
実は日本語に未来形はありません。
日本語の『する』が現在形で『した』が過去形です。
厳密に言うと、『する』の現在形を基準として、過去の事なのか、過去ではない事なのかで分けられています。
そこで未来形をどうやって区別するかと言うと
『勉強する』と言う言葉の前に、
のように分かりやすい言葉をつけ加えれば
となり意味がはっきりしますが、『勉強する』自体が変化することはありません。
ややこしいですよね。
なので実際には日本語に未来形がなくても分かりやすくするために、上の表ではあえて現在形と未来形を同じにしてます。
多くの人が日本語には未来形がないなんて知らないかと思います。私もその一人でした。
そんな事、考えた事もないし、学校でも習った記憶もありません。
日本人なら、そんな細かい事まで考えながら話していませんよね。
今回は外国語を勉強する過程で、日本語と韓国語を比較した時に、たまたまこの様な違いがあるという事が分かっただけで、こういう機会がなかったら一生知らなかったかも知れませんね。
一方韓国語は、現在・過去・未来の形がそれぞれ違います。
あと過去形は日本語も韓国語も同じなので安心して下さい。
こう言った違いから、日本語の感覚で韓国語を理解しようとすると少し戸惑ことになるので、あらかじめ違いについて理解した上で勉強を始めることで、スムーズに勉強を進めて行けるかと思います。
あまり深く考えず『そうなんだ』くらいの軽い気持ちで大丈夫です。
今後勉強していく過程で、このような事は何回も出てくるので、知らないうちに身についてます。
では現在形・過去形・未来形の作り方について解説します。

名詞の現在形
| 原形 | へヨ体 | ニダ体 | |
|---|---|---|---|
| 作り方 | 名詞+이다 | 名詞+이에요 | 名詞+입니다 |
선생님(先生)
| 私は先生です | ||
|---|---|---|
| 原形 | 저는 선생님이다 (私は先生だ) | |
| へヨ体 | 저는 선생님이에요 | |
| ニダ体 | 저는 선생님입니다 | |
회사원(会社員)
| 私は会社員です | ||
|---|---|---|
| 原形 | 저는 회사원이다 (私は会社員だ) | |
| へヨ体 | 저는 회사원이에요 | |
| ニダ体 | 저는 회사원입니다 | |
| 原形 | へヨ体 | ニダ体 | |
|---|---|---|---|
| 作り方 | 名詞+다 | 名詞+예요 | 名詞+입니다 |
가수(歌手)
| 私は歌手です | ||
|---|---|---|
| 原形 | 저는 가수다 (私は歌手だ) | |
| へヨ体 | 저는 가수예요 | |
| ニダ体 | 저는 가수입니다 | |
교수(教授)
| 私は教授です | ||
|---|---|---|
| 原形 | 저는 교수다 (私は教授だ) | |
| へヨ体 | 저는 교수예요 | |
| ニダ体 | 저는 교수입니다 | |
※입니다は、へヨ体もニダ体も形が変わらない。
言い方を変えると、名詞の時のニダ体は全て입니다をつければいいです。
名詞の過去形
| 原形 | へヨ体 | ニダ体 | |
|---|---|---|---|
| 作り方 | 名詞+이었다 | 名詞+이었어요 | 名詞+이었습니다 |
물(水)
| これは水でした | ||
|---|---|---|
| 原形 | 이것은 물이었다 (これは水だった) | |
| へヨ体 | 이것은 물이었어요 | |
| ニダ体 | 이것은 물이었습니다 | |
술(酒)
| これは酒でした | ||
|---|---|---|
| 原形 | 이것은 술이었다 (これは酒だった) | |
| へヨ体 | 이것은 술이었어요 | |
| ニダ体 | 이것은 술이었습니다 | |
| 原形 | へヨ体 | ニダ体 | |
|---|---|---|---|
| 作り方 | 名詞+였다 | 名詞+였어요 | 名詞+였습니다 |
복숭아(桃)
| これは桃でした | ||
|---|---|---|
| 原形 | 이것은 복숭아였다 (これは桃だった) | |
| へヨ体 | 이것은 복숭아였어요 | |
| ニダ体 | 이것은 복숭아였습니다 | |
포도(ぶどう)
| これはぶどうでした | ||
|---|---|---|
| 原形 | 이것은 포도였다 (これはぶどうだった) | |
| へヨ体 | 이것은 포도였어요 | |
| ニダ体 | 이것은 포도였습니다 | |
名詞の未来形
| 原形 | へヨ体 | ニダ体 | |
|---|---|---|---|
| 作り方 | 名詞+인 것 같다 名詞+일 것 같다 | 名詞+인 것 같아요 名詞+일 것 같아요 | 名詞+인 것 같습니다 名詞+일 것 같습니다 |
범인(犯人)
| 犯人だと思います | ||
|---|---|---|
| 原形 | 범인인 것 같아(犯人だと思う) 범인일 것 같아(犯人だと思う) | |
| へヨ体 | 범인인 것 같아요 범인일 것 같아요 | |
| ニダ体 | 범인인 것 같습니다 범인일 것 같습니다 | |
의사(医者)
| 医者だと思います | ||
|---|---|---|
| 原形 | 의사인 것 같아(医者だと思う) 의사일 것 같아(医者だと思う) | |
| へヨ体 | 의사인 것 같아요 의사일 것 같아요 | |
| ニダ体 | 의사인 것 같습니다 의사일 것 같습니다 | |
名詞での未来形は2種類あります。
赤字の인と일のみ違う事が分かると思います。この一文字で何が違うのか気になりますよね。
どちらも推測の意味で使われます。
인と일はニュアンスが違う

簡単に言うと인よりも일の方が推測感が強いイメージです。
例えば、上記の例の犯人・医者で説明すると、
인→犯人だと思う人が建物の中に入って行くのを見た。
일→その人の格好を見て、何となくそう思った。
인→白衣を着て病院に入るのを見た。
일→その人が私服で病院に入るのを見て、何となくそう思った。
こんな感じのニュアンスの違いがあります。
動詞・形容詞の現在形
| へヨ体 | ニダ体 | |
|---|---|---|
| 作り方 | 動詞・形容詞+아요/어요 | 動詞・形容詞+습니다 |
먹다(食べる)《動詞》
| 昼食を食べます | ||
|---|---|---|
| 原形 | 점심을 먹다 (昼食を食べる) | |
| へヨ体 | 점심을 먹어요 | |
| ニダ体 | 점심을 먹습니다 | |
읽다(読む)《動詞》
| 本を読みます | ||
|---|---|---|
| 原形 | 책을 읽다 (本を読む) | |
| へヨ体 | 책을 읽어요 | |
| ニダ体 | 책을 읽습니다 | |
작다(小さい)《形容詞》
| 小さいです | ||
|---|---|---|
| 原形 | 작다 (小さい) | |
| へヨ体 | 작아요 | |
| ニダ体 | 작습니다 | |
밝다(明るい)《形容詞》
| 明るいです | ||
|---|---|---|
| 原形 | 밝다 (明るい) | |
| へヨ体 | 밝아요 | |
| ニダ体 | 밝습니다 | |
| へヨ体 | ニダ体 | |
|---|---|---|
| 作り方 | 動詞・形容詞+語幹の 最後の母音が ㅗ ㅏなら아/어が脱落 それ以外は아요/어요 | 動詞・形容詞+ㅂ 니다 |
사다(買う)《動詞》
| 服を買います | ||
|---|---|---|
| 原形 | 옷을 사다 (本を読む) | |
| へヨ体 | 옷을 사요 | |
| ニダ体 | 옷을 삽니다 | |
서다(立つ)《動詞》
| 隣に立ちます | ||
|---|---|---|
| 原形 | 옆에 서다 (隣に立つ) | |
| へヨ体 | 옆에 서요 | |
| ニダ体 | 옆에 섭니다 | |
짜다(しょっぱい)《形容詞》
| しょっぱいです | ||
|---|---|---|
| 原形 | 짜다 (しょっぱい) | |
| へヨ体 | 짜요 | |
| ニダ体 | 짭니다 | |
비싸다(高い)《形容詞》
| 値段が高いです | ||
|---|---|---|
| 原形 | 값이 비싸다 (値段が高い) | |
| へヨ体 | 값이 비싸요 | |
| ニダ体 | 값이 비쌉니다 | |
動詞・形容詞の過去形
| へヨ体 | ニダ体 | |
|---|---|---|
| 作り方 | 動詞・形容詞+語幹の最後の 母音がㅗ ㅏなら았어요 それ以外なら었어요 | 動詞・形容詞+語幹の最後の 母音がㅗ ㅏなら았습니다 それ以外なら었습니다 |
놀다(遊ぶ)《動詞》
| 友達と遊びました | ||
|---|---|---|
| 原形 | 친구와 놀았다 (友達と遊んだ) | |
| へヨ体 | 친구와 놀았어요 | |
| ニダ体 | 친구와 놀았습니다 | |
만들다(作る)《動詞》
| 料理を作りました | ||
|---|---|---|
| 原形 | 요리를 만들었다 (料理を作った) | |
| へヨ体 | 요리를 만들었어요 | |
| ニダ体 | 요리를 만들었습니다 | |
길다(長い)《形容詞》
| 長かったです | ||
|---|---|---|
| 原形 | 길었다 (長かった) | |
| へヨ体 | 길었어요 | |
| ニダ体 | 길었습니다 | |
낡다(古い)《形容詞》
| 古かったです | ||
|---|---|---|
| 原形 | 낡았다 (古かった) | |
| へヨ体 | 낡았어요 | |
| ニダ体 | 낡았습니다 | |
| へヨ体 | ニダ体 | |
|---|---|---|
| 作り方 | 動詞・形容詞+ㅆ 어요 | 動詞・形容詞+ㅆ 습니다 |
가다(行く)《動詞》
| 学校に行きました | ||
|---|---|---|
| 原形 | 학교에 갔다 (学校に行った) | |
| へヨ体 | 학교에 갔어요 | |
| ニダ体 | 학교에 갔습니다 | |
만나다(会う)《動詞》
| 偶然会いました | ||
|---|---|---|
| 原形 | 우연히 만나다 (偶然会った) | |
| へヨ体 | 우연히 만났어요 | |
| ニダ体 | 우연히 만났습니다 | |
싸다(安い)《形容詞》
| 品物が安かったです | ||
|---|---|---|
| 原形 | 물건이 쌌다 (安かった) | |
| へヨ体 | 물건이 쌌어요 | |
| ニダ体 | 물건이 쌌습니다 | |
비싸다(高い)《形容詞》
| 車が安かったです | ||
|---|---|---|
| 原形 | 차가 비쌌다 (高かった) | |
| へヨ体 | 차가 비쌌어요 | |
| ニダ体 | 차가 비쌌습니다 | |
動詞・形容詞の未来形
| へヨ体 | ニダ体 | |
|---|---|---|
| 作り方 | 動詞・形容詞+을 거예요 | 動詞・形容詞+을 겁니다 |
읽다(読む)《動詞》
| 読むつもりです | ||
|---|---|---|
| 原形 | 읽을 것이다 (読むつもりだ) | |
| へヨ体 | 읽을 거예요 | |
| ニダ体 | 읽을 겁니다 | |
찍다(撮る)《動詞》
| 撮るつもりです | ||
|---|---|---|
| 原形 | 찍을 것이다 (撮るつもりだ) | |
| へヨ体 | 찍을 거예요 | |
| ニダ体 | 찍을 겁니다 | |
넓다(広い)《形容詞》
| 広いはずです | ||
|---|---|---|
| 原形 | 넓을 것이다 (広いはずだ) | |
| へヨ体 | 넓을 거예요 | |
| ニダ体 | 넓을 겁니다 | |
갚다(深い)《形容詞》
| 深いはずです | ||
|---|---|---|
| 原形 | 갚을 것이다 (深いはずだ) | |
| へヨ体 | 갚을 거예요 | |
| ニダ体 | 갚을 겁니다 | |
| へヨ体 | ニダ体 | |
|---|---|---|
| 作り方 | 動詞+ㄹ 거예요 | 動詞+ㄹ 것입니다 |
오다(来る)《動詞》
| 来るつもりです | ||
|---|---|---|
| 原形 | 올 것이다 (来るつもりだ) | |
| へヨ体 | 올 거예요 | |
| ニダ体 | 올 겁니다 | |
하다(する)《動詞》
| するつもりです | ||
|---|---|---|
| 原形 | 할 것이다 (するつもりだ) | |
| へヨ体 | 할 거예요 | |
| ニダ体 | 할 겁니다 | |
싸다(安い)《形容詞》
| 安いはずです | ||
|---|---|---|
| 原形 | 쌀 것이다 (安いはずだ) | |
| へヨ体 | 쌀 거예요 | |
| ニダ体 | 쌀 겁니다 | |
비싸다(高い)《形容詞》
| 高いはずです | ||
|---|---|---|
| 原形 | 비쌀 것이다 (高いはずだ) | |
| へヨ体 | 비쌀 거예요 | |
| ニダ体 | 비쌀 겁니다 | |

まとめ

単語も覚えながら文章を作るためにも、今回勉強した現在形・過去形・未来形の文法は欠かせません。
他にもたくさんの文法はありますが、まずはこの記事の内容を理解しましょう。
韓国語を話せるようになるためにも大事な内容です。
覚えられるかなと心配している人。『大丈夫です!!』一気にせずに、少しの量を何回も繰り返すことが大事です。
忙しい人は、隙間時間でちょこちょこするのもいいです。
頑張りましょう!!
